Facebook

dijous 1 de gener de 2009

Qui som?

Ho cridem a viva veu. Ens obsessionen la música, la literatura i l’art i massa sovint ens quedem insatisfets amb el que ens ofereixen. Veiem com interessos aliens passen per davant de la qualitat i el producte queda subjecte a raons que disten de paràmetres culturals. Estem segurs que hi ha una manera sincera de fer les coses. Des de la base, sense lligams, amb independència i en català i mitjançant la radiodifusió, les plataformes 2.0 i l’amor a la música, el cinema i la literatura. Amb aquestes eines volem donar suport a iniciatives culturals populars d’arreu i, especialment, a les que tinguin lloc dins de les fronteres dels Països Catalans.

Aquest és el nostre manifest i aquest bloc és la continuació lògica del Cicle de concerts al Fantástico Club. Amb la mateixa premissa de sinceritat i criteri del Cicle, A Viva Veu pretén servir com a plataforma per copsar l'actualitat cultural des d'un punt de vista crític alhora que recuperarà fets i efemèrides passades d'interès que hagin pogut caure en l'oblit.

A Viva Veu som:

Al costat de cada nom hi ha les adreces de correu electrònic de cadascú. Dirigeix-t'hi si vols comentar-li algun dels seus articles. Si el que vols és comunicar-te amb l'equip d'A Viva Veu en general i no a ningú en particular, si us plau, envia'ns un correu a cridem@avivaveu.com.

Xavi Arnaiz [email | tumblr]
Sergi Egea [email]
Albert Giralt [email]
Eduard Gras [email | bloc | twitter]
Lali Martín (eu) [email | bloc]
Marc Rovira (Corsaire Sanglot) [email | bloc | bloc | bloc]
Arnau Sabaté [email | bloc | twitter | tumblr]
Carlota Surós (Dua) [email | bloc | flickr]
Andrea Valverde [email | bloc | flickr | twitter]

Tot el disseny d'A Viva Veu és gràcies a:

Ariadna Guiteras [email | web | flickr] a l'artwork de la pàgina.
Vanessa Millet [email | tumblr] als cartells de concerts.

9 comentaris:

paCo ha dit...

Enhorabona pel projecte i molta sort en aquesta nova aventura.

Salutacions des de Tavernes de la Valldigna (Valencia).

Paco.

digitalkbaret ha dit...

Enhorabona!

Salutacions des de St Vicenç de Montalt, el Maresme.

Fidels al bon gust, quin bloc més guapo.

AXCavero ha dit...

Anims familia que hi hagi sort amb el projecte, jo ja m'estic difonent la noticia :P

Noticiero indie ha dit...

Enhorabona pel nou projecte. Us desitjo un molt bon futur i si necessiteu qualsevol cosa que no siguin diners l'Andrea i la Judith ja saben on estic. Salut. Enric

Albert Lloreta ha dit...

ho llegirem!

Santi ha dit...

Mirare de reull el vostre projecte i us desitjo sort, ganes i sobre tot molta inspiració. Encara que m'agradaría dir-vos que l'art, tot l'art, es lliure, i no lo podem possar barreres. Si us plau, no us limiteu vosaltres mateixos, feu un projecte artistic obert a tothom, fugíu d'idees que nomes us treuran llibertat. En català, en castellano, in english... el arte es arte y se siente, no has de entenderlo, has de sentirlo, y sentimos en todos los idiomas y perteneciendo a todas las ideologías.
No os pongais barreras, sed puros, huid de lo que os limite.
Bona sort.

Arnau Sabaté ha dit...

Hola Santi,

Moltes gràcies pel comentari i per visitar el blog. Esperem que t'agradi i qualsevol crítica és bo que la comparteixis, ja que a nosaltres ens ve molt de gust rebre feedback dels qui ens llegeixen per tal de poder contrastar opinions i, si és el cas, millorar-les o poder justificar-les.

Estic amb tu en que l'art és una disciplina lliure i oberta al món. D'altra banda voldria comentar que no penso que estiguem ficant barreres enlloc. Al contrari! A Viva Veu és un blog que tracta disciplines culturals d'arreu del món. En cap cas limitem a les fronteres d'enlloc. Com a molt ens limitem al llenguatge, ja que el blog està escrit en català -la nostra llengua-. En aquest cas ens limitariem a 10.000.000 de persones que parlen i/o entenen aquest idioma. Tant de bo puguèssim limitar-nos a aquestes visites, perquè la realitat és una altra. El nostre granet de sorra és molt modest.

Si que és cert que tindriem moltes més lectures si el blog estigués traduït a altres idiomes però de moment no hem trobat un traductor on-line que ens ofereixi uns serveis de qualitat com perquè decidim implantar-ho, i com comprendràs traduir nosaltes mateixos el blog a més idiomes ens suposaria una despesa de temps i dineres de la que no disposem.

Moltes gràcies!

carme ha dit...

Doncs a mi em sembla que si la música que tocau és popular el que correspon és que ho feu en català i quan més millor, davant la predominància absoluta que té el castellà. Per cert, seguins l'argumentació de Santi a mi m'agradaria que també els cantans que canten habitualment en castellà o en inglès també no es limitin ni es tanquin a ells mateixos, que fúgin igualment de les idees que només els hi treuran llibertat i que els grups habituals que canten en castellà o en inglès recordin que l'art es universal i sense fronteres i per tant a ells també els convidem a que no discriminin la nostra llengua, que siguin purs, que no es posin barreres, que fuguin del que els limiti, especialment de les discriminacions i els prejudicis i que també cantin en català.

Parklife ha dit...

Joder no entiendo nada... una lastima porque tenia muy buena pinta el blog.

Publica un comentari